💥 Gate 广场活动:#发帖赢代币TRUST 💥
在 Gate 广场发布与 TRUST 或 CandyDrop 活动 相关的原创内容,即有机会瓜分 13,333 枚 TRUST 奖励!
📅 活动时间: 2025年11月6日 – 11月16日 24:00(UTC+8)
📌 相关详情:
CandyDrop 👉 https://www.gate.com/zh/announcements/article/47990
📌 参与方式:
1️⃣ 在 Gate 广场发布原创内容,主题需与 TRUST 或 CandyDrop 活动相关;
2️⃣ 内容不少于 80 字;
3️⃣ 帖子添加话题: #发帖赢代币TRUST
4️⃣ 附上任意 CandyDrop 活动参与截图。
🏆 奖励设置(总奖池:13,333 TRUST)
🥇 一等奖(1名):3,833 TRUST / 人
🥈 二等奖(3名):1,500 TRUST / 人
🥉 三等奖(10名):500 TRUST / 人
📄 注意事项:
内容必须原创,禁止抄袭或灌水;
获奖者需完成 Gate 广场身份认证;
活动最终解释权归 Gate 所有。
Solana改名"索拉拉":一场加密圈的中文文化革命?
名字这玩意儿,在加密圈里可从来不是随便取的。它背后绑定的是社区共识、文化认同,甚至关乎一个项目能不能真正被记住。
10月20号那天,Solana官方账号转发了一条推——他们的中文名定了,叫"索拉拉"。听起来有点萌?但这事儿可不简单。
这个名字最早是X用户@muper(也就是@easytopredict)在某位创始人Mable搞的征名活动里提出来的。他的解释挺有意思:索拉拉象征的是那些在这条链上不停折腾、充满干劲的Builder们。音译贴切不说,叠词结构让人一听就觉得有活力、有冲劲,和Solana那种高速运转、疯狂创新的气质完全对得上号。
但为什么这个命名会引起这么大反响?
因为它踩中了一个更大的趋势——中文Meme正在全球加密圈疯狂扩张。
过去几年,加密市场的话语权基本被英文社区把持。可最近情况变了。那些像Pepe、WIF这样的Meme币,在中文社区的推动下一次次创造奇迹。中文用户展现出的社区凝聚力和资金动员能力,让全球玩家都看傻了眼。结论很简单:不懂中文,你可能真会错过下一波财富密码。
于是就出现了一幕神奇景象:大批国外Degen开始苦哈哈地学中文。
他们得搞懂那些充满谐音梗、双关和文化包袱的中文Meme。“City不City”、“She young young”、“币安人生”、“客服小何”……这些土味到不行的口号,全成了他们的学习材料。你能想象一个老外对着这些梗苦思冥想的画面吗?
这现象背后说明什么?
中文用户在全球加密生态里的影响力正在爆发式增长。更重要的是,Web3已经不再是"西方单向输出"的游戏了,而是进入了多元文化交织碰撞的新阶段。
为什么Solana要搞中文名?
市场层面的考量很现实。中文市场有全球最活跃的散户、最密集的开发者群体,DeFi和NFT生态也越来越成熟。另一方面,中文Meme已经成了全球加密文化的新语言,掌握中文语境等于掌握了破圈传播的钥匙。
从"Solana"到"索拉拉",这不只是个翻译问题。这是一个公链主动拥抱文化多样性、融入中文Web3世界的信号。
在全球加密叙事越来越去中心化的今天,谁真正理解并尊重本地社区的语言、文化和情绪,谁就有机会吃到下一轮增长的红利。
而Solana,显然已经在这场文化共振中抢占了身位。